今日の英語 このページをアンテナに追加 RSSフィード

      気になった英語を一日一個。例文はオンライン英英辞書からの引用が多いです。

2017-02-21 Lots of freebies!

[] Lots of freebies!  Lots of freebies! - 今日の英語 を含むブックマーク

無料特典もいっぱい!)

 NHKラジオラジオ英会話」に出てきたCM聴き取りコーナーで出てきた表現コンビニカフェを併設したガソリンスタンドコマーシャルで、いろいろなサービスが紹介されていた。

  • freebieは「無料サービス(something that you are given free, usually by a company)」という意味
    • The company paid for the minister to fly out to Australia on a freebie. (Longman)
    • A waiter was handing round freebie glasses of wine.(Longman)
    • On the store's opening day, the manager gave out hats, small toys, and other freebies.(Merriam)
    • He took all the freebies that were on offer.(Oxford) ※on offer: for sale for a short time at a cheaper price than usual

2017-02-19 You’ve been infatuated with him since day one.

[] You've been infatuated with him since day one.  You've been infatuated with him since day one. - 今日の英語 を含むブックマーク

(あなた最初から彼にぞっこんだもんね)

 NHKラジオラジオ英会話」より。バレンタインカードが机に置いてあったのを見つけた女性と同僚の会話。「例のあの人からじゃないの〜?」と冷やかしながらの同僚のセリフ。

  • "from/since day one"=「初めから初日から(from the very beginning, from the first day)」という表現面白い
    • We were told from day one that the army will not tolerate racism.(freedictionary)tolerate:大目にみる、黙って許す
    • You haven't done anything right since day one! You're fired!(freedictionary)
    • She was unhappy with her new car from day one.(freedictionary)
    • I told you from day one that this would never work.(Macmillan)
    • We've known this about the project since/from Day One.(Merriam)
    • The new governor will start implementing these changes on day one. [=the first day of the governor's term](Merriam) ※from や since を伴わなくても day one=the first day の意味で使える。
  • ちなみに be infatuated with〜 で「〜に夢中になって、熱を上げて(filled with foolish or very strong love or admiration/having a very strong feeling of love or attraction for somebody/something so that you cannot think clearly and in a sensible way)」という意味になる。
    • He was infatuated with his teacher.(Merriam)
    • She became infatuated with the charms of city life.(Merriam)
    • She was completely infatuated with him.(Oxford)
    • He’s behaving like an infatuated teenager.(Oxford)
    • John had become infatuated with the French teacher.(Longman)

2014-05-30 YOU COULD DO WITH TAKING A LEAF OUT OF PERCY’S BOOK!

[][] YOU COULD DO WITH TAKING A LEAF OUT OF PERCY'S BOOK!  YOU COULD DO WITH TAKING A LEAF OUT OF PERCY'S BOOK! - 今日の英語 を含むブックマーク

あなたにはパーシーを見習ってもらいたいものね!)

 『Harry Potter and the Chamber of Secrets』(ハリーポッター秘密の部屋)より。ハリーを迎えにいくために、勝手に空飛ぶ車を持ち出したロンとフレッドジョージを叱りつけるウィーズリーおばさん。引き合いにおりこうなお兄ちゃん達(ビルチャーリーパーシー)の名前を出すと、"Perfect Percy"とフレッド揶揄する。それを聞いて、おばさんがぴしゃりと言った一言


(左がUS版、右がUK版。私的には電子書籍版がおすすめ。)

2014-05-28 Recently, there are some special idols here.

[] Recently, there are some special idols here.  Recently, there are some special idols here. - 今日の英語 を含むブックマーク

(近頃では、ここには特別アイドルがいるんだよ。)

 NHKラジオ「エンジョイ・シンプル・イングリッシュ」のテーマ秋葉原」の回より。秋葉原は今や電気街だけでなく、メイドカフェ地下アイドルでも有名なんだ、というような文脈で。


2012-02-02 I will go surfing in Hawaii.

[] I will go surfing in Hawaii.  I will go surfing in Hawaii. - 今日の英語 を含むブックマーク

(ハワイにサーフィンをしに行くんだ。)

 NHKラジオ、多分「基礎英語」シリーズだと思うんだけど、go 〜ing という表現を取り上げていた中で。

  • こういう時、場所を表す前置詞に "to" は使わず "in" や "at" を使う、と解説していて、今まで考えた事なかったけど、間違えて "to" 使ってた時もあったような気も。 ingしている場所にすでにいるから、その方向へ向かう to ではないってことかなと思う。
    • I went shopping in Prada in New York.
    • I went skiing in Nagano.
    • They will go fishing in Toronto.