今週のお題「好きな街」。 まずこのお題を見て、気になったのは、「町」と「街」の意味の違い。ネットで検索すると、以下の定義が載せられていました。【町】家々が密集する地域【街】商店が立ち並ぶ通り「町」と「街」は、ともにマチと読む異字同訓の語です。「町」は、多くの家々が密集している地域を指します。都会の意味です。英語に訳すとcity、townです。「町」という語は、市や村と並ぶ地方公共団体の一つや、市や区をさらに分けた区画を意味することもあります。「街」は、商店などが立ち並ぶ通り・場所を指します。英語に訳すとstreetです。この意味で「町」を用いることもあります。以上。という訳で、私が好きな「街」…