Emptiness (정말, 없니?) BoA ボア (보아) チョンマル アム カムジョン オンニ?정말 아무 감정 없니? 本当に何の感情もないの? ネガ クロッケナ シィンニ?내가 그렇게나 쉽니? 私のことを軽く見てる? ウリン ガットゥン マウミン ドゥッ우린 같은 마음인 듯 私たちは同じ気持ちのように ソロル スムギン チェ서로를 숨긴 채 お互いを隠したまま メダルリゴ イッソ매달리고 있어 すがっている クァジャントェン ピョジョン マルトゥ과장된 표정 말투 大げさな表情 口調 オセカン ミソ ティ어색한 미소 뒤 ぎこちない笑顔の裏で シゴカゴ イッソ식어가고 있어 冷め…