概要:変換も多種多様 カタカナは難しい。。。 訳するとみな“変換”になる カタカナ英語 本来の英語の意味 概要:変換も多種多様 カタカナは難しい。。。 いろいろな変換。あれも変換。これも変換? 訳するとみな“変換”になる MarkdownをHTMLにパースする。 TypeScriptをJavaScriptにトランスパイル(トランスコンパイル)する。 LESSをCSSにコンパイルする。 日本語で書くならば、どれも「変換する」としてもおかしくありません。 他にも、データベース界隈ですとコンバートする、プログラム言語では型変換はキャストする、と書いてあったりします。 これらも「変換する」でも通じます…