上の子が夕飯時にキャベツのお味噌汁を食べながら「What makes you British?(何をしたらイギリス人になるんだろう?)」とつぶやきました。豚の生姜焼きとご飯と味噌汁、そこに海苔も添えてあったらそりゃイギリスに住んで英語だけ喋って生活しててもなんか変とか思っちゃうのかしら。しかし小難しいことを言ったところで納得するかわからないし、さて、どう答えよう? そんなことを考えていたら「I have two licenses, British and Japanese.(私二つ免許持ってるでしょ。イギリスと日本。)」とかわいい勘違い。「You mean "Passport”(そりゃパスポー…