ヨハン・ゼバスティアン・バッハ(Johann Sebastian Bach) バディネリ(Badinerie BWV1067) バディヌリー(badinerie)を日本語読みして「バディネリ」と。冗談とか遊び、ふざけるなどを意味するようです。 フランス語のバディネ(badiner)から作られた女性名詞とのこと。 www.youtube.com 「バディネリ」が冗談とかふざけるという意味なわけですが、曲はシリアスな感じに聞こえます。 曲が短いのが由来だったりするんですかね?。 www.youtube.com イングヴェイ・マルムスティーンの弾くバディネリ。