さくらんぼシンドローム(1) (ヤングサンデーコミックス) より 「悪いけど、今すぐやってくれないかな。」 英語では? "I'm sorry, but I need you to do it now." 「悪いけど、今すぐやってくれないかな。」 | さくらんぼシンドローム(1) (ヤングサンデーコミックス) より この眼差しで言われたい。 化粧品会社の営業2年目・阿川宗則は、女性のためにあるこの業界で、自分が最下層にいることを痛感していた。女性不信に陥り、最近はキスすらしていない阿川だが、この日も新米BA(美容部員)にグチられたり、先輩社員・麻生にヒヨッコ扱いされたりと苦難の連続。やっと一日が…