Richard Brautigan(1935-1984) 小説家、詩人。 1935年1月30日、アメリカ・ワシントン州タコマ出身。 1984年、カリフォルニア州ボリナスの自宅でピストル自殺。 発見日は10月25日、死亡推定日は同年、9月14日とされる。 享年49歳。 和訳はその大半を、藤本和子が担っている。 その翻訳は、平易ではあるが臈たけており、 今をもってして、多くの日本人作家に影響を与えている。
アメリカの鱒釣り (新潮文庫) 作者:リチャード ブローティガン 新潮社 Amazon アメリカの鱒釣り 著者 : リチャード・ブローティガン 藤本和子 晶文社 (1975年1月15日発売) f.2024/5/16p.1980/12/10 from amazon site 内容紹介二つの墓地のあいだを墓場クリークが流れていた。いい鱒がたくさんいて、夏の日の葬送行列のようにゆるやかに流れていた。――涼やかで苦みのある笑いと、神話めいた深い静けさ。街に、自然に、そして歴史のただなかに、失われた〈アメリカの鱒釣り〉の姿を探す47の物語。大仰さを一切遠ざけた軽やかなことばで、まったく新しいアメリカ文学…
ブローティガン 東京日記 (平凡社ライブラリー) 作者:ブローティガン,リチャード 平凡社 Amazon 『ブローティガン東京日記』リチャード・ブローティガン著 福間健二訳を読む。 ブローティガンが日本にいたのは「1976年5~6月、1ケ月半」だそうだ。旅にしては長いが、滞在にしては短い。 「はじめ」で第二次世界大戦・ミッドウェイ島で日本軍の攻撃により亡くなったエドワード叔父さんのことを書いている。大好きな叔父さんを殺した日本人に憎悪を抱いていたと。「17歳の時に芭蕉と一茶を読んだ」「日本の絵画と絵巻物を見た」。禅を知り仏教に興味を抱いた。嫌いで好きな国・日本へ―。 異邦人である彼のTOK…
ここに素敵なものがある 作者:リチャード・ブローティガン 百万年書房 Amazon 『ここに素敵なものがある』リチャード・ブローティガン著 中上哲夫訳を読む。 第一詩集『リチャード・ブローティガン詩集-突然訪れた天使の日-』リチャード・ブローティガン著 中上哲夫訳を全面新訳、おまけの詩をつけたものだとか。 久々に読んだが、ああ、いいなと思う。訳者もケルアック、ギンズバーグなどのビート・ジェネレーションに強い影響を受けているそうで、いい訳。 村上春樹がデビューしたとき、カート・ヴォネガットっぽいとかいわれたけど、この詩集を読むと、ブローティガンにも影響されたことがなんとなくわかる。 ライト・ヴァ…
不運な女 作者:リチャード・ブローティガン 新潮社 Amazon 『不運な女』リチャード・ブローティガン著 藤本和子訳を読む。 「遺品の中から彼の娘が発見した」ノートに綴られたもの。ミュージシャンなら未発表音源デモテープのようなものか。相変わらず好きな文体、いい翻訳。日記と創作が入り混じった形式。 散文のような、ハードボイルドチックな文章(もしくは村上春樹チックな文章)は、すべてを言い表さずに70~80%に留めておいて、読み手の想像力に委ねてしまう。読んだあと、もぐもぐと反芻する。人それぞれに、そのうち、世界が投影される。 本人は、草稿ノートのつもりのようでもあり、そうでもなかった。そのまま刊…
あわてるな むかしはみんな あるいてた ―田舎の交通標語― *** マーブリングつながり。 krokovski1868.hatenablog.com マーブリングたまごやきのつくりかた。 1 たまごやき器に油を少量ひく 2 たまごをたまごやき器に割り入れる 3 かきまわす 4 お好みで調味料をふる 5 くるくる巻く 洗いものを最小限にし、手間をはぶき、かつ原料の無駄をへらそうとしたらこうなった。たまごがきちんと混ざらないので、仕上がりはどうしてもまだらになる。たまごを一度に割り入れず、2から5をたまごの数だけくりかえすようにすれば、多少マシになるが、そのぶん手間はふえるし、たまごが鍋にくっつく…
不安と緊張が世界を満たしつつある中で、平易で美しい文体で少しの謎を裡に秘めた短篇小説62篇は、泡のような休息の縁、過ぎ去った日乗への作者の思いに気持ちが爽やかになります。どこからでも、一篇からでも読めるのも良いですね。 今日はアルファロメオ4cスパイダーに乗って、家族で超短距離ドライブをし、エイトと散歩。緩い日乗、午前中を過ごしました。何もなく他愛ない、大切な日乗に感謝。
要するにブローティガンは“So the Wind Won't Blow It All Away”を『ハンバーガー殺人事件』と訳されるタイプの作家だったのだ。そういうタイプの作家だと“思われていた”。憂鬱や喪失を、たとえば西瓜糖の言葉で表すような人なのだ、と。『ハンバーガー殺人事件』を読み始めて、すぐに新潮文庫版『芝生の復讐』の表紙を思い出した。ソファやテーブル、フロアランプが並んだ水辺の写真。私が初めて読んだブローティガンの作品は、2008年に新潮文庫から発行された『芝生の復讐』だった。単行本の発売は1976年だから、ほとんど復刊のようなかたちである。不思議な写真だ。心の内側の柔らかい部分が、…
★★★☆☆ あらすじ アメリカの鱒釣りにまつわるいくつかの物語。 感想 数ページで終わるような短い話が幾つも収められている。各話はそれぞれつながっているような、つながっていないような関係性で、それぞれの物語自体も抽象的で分かりにくいものとなっている。文章が難解というわけではないのだが、読んだところで何が言いたいのかよく分からない感じだ。正直なところ、読んでいてかなり苦痛だった。 本編をなんとか読み終え、巻末の訳者のあとがきで解説なり時代背景の紹介なりを読めば一息つけるだろうと思っていたら、これもまた同じ調子で抽象的で分かりづらい話ばかりが続いたので、心が折れそうになった。ただ、文庫化の際に加え…