Sam Hamill. The Pocket Haiku. Shambhala, 1995. 飛行機の中で読むのに文字がつまっていると目が疲れるので、俳句本を空港で買った。サム・ハミルによる『ザ・ポケット俳句』、コロラド州ボウルダーのシャンバラから出ている。そもそも俳句の知識がほとんどないので、大変に楽しめた。読んで、日本語原文が思い出せるものはあまりおもしろくない。英語の3行詩として読んで、独自の情が感じられるものがいい。3行には音節が5・7・5になっているものも、どうもはずれているものもあるが、それは気にならない。英語で音節数をそろえるのと日本語でそうするのとはそもそもちがう。イメージの組…