テキサスに行く前、「アレを見たら『ああ、テキサスに帰ってきたなぁ』と思うんだろうなぁ」と楽しみにしていたものがあった。 「Don't Mess with Texas」という看板である。 こういうの↓ よくロゴ的に使われるバージョン(左)とフリーウェイで見るバージョン(右) 「Don't mess with~」っていうのは「~を怒らせるな」とか「~に悪ふざけをするな」みたいな意味で、「Are you messing with me?」という使い方をすると「あたしのことからかってんの?」みたいな意味になる。でも「Don't mess with Texas」と言った場合、もともとの意味は「テメー、テ…