vice は「悪徳」と「副」という意味を持ちます。不思議に思えますが,たまたま綴りが同じなだけで「悪だから副」「副だから悪」ということではありません。 「悪徳」の vice はラテン語の vitium「犯罪・悪」から,「副・代理」の vice はラテン語の vicis・vice「交代・位置」から来ているようです。「位置」と言えば例えば place がありますが,in place of N は「N の代わりに」という意味ですから「代理・副」の意味になりえますね。 (1)vice「悪,悪徳,悪行」→vicious「悪意ある,残忍な,猛烈な」 →vicious circle, vicious cyc…