エッセイ - パートナーシップとパートナーの税務年度の関係

所得税に関する SIM エッセイ。今回は「パートナーシップとパートナーの税務年度の関係」です。

パートナーシップとパートナーが別々の税務年度を持っていることがあります。パートナーシップの所得は、パートナーにパススルーされて、パートナーが確定申告することになりますが、それはパートナーシップのいつの所得でしょうか。

課題は以下の通りです。

パートナーシップ D は9月30日に終わる税務年度を予定している。パートナー B は暦年を税務年度としている。異なる税務年度をもつパートナーシップから得た所得を、B はどのように申告すべきか。

この問題を規定しているのは、IRC Section 706(a)です。

B 氏への私の回答は以下のとおりです。

You have requested that I research the issues on how you should report income from partnership which have a different taxable year as yours in your tax return.


Internal Revenue Code provides that the calculation of a partner's taxable income from a partnership for a taxable year shall be based on the income, gain, loss, deduction, or credit of the partnership for any taxable year of the partnership ending within or with the taxable year of the partner.


In your situation, any part of your income based on partnership D's income for a taxable year ending September 30 will be reported in a tax return for your taxable year ending December 31 of the same year.


If you have any other questions, please contact me.

では模範解答を見てましょう。

I have researched the issue of reporting of income and other partnership items from the fiscal-year partnership D on your calendar-year tax return. Code Sec. 706(a) provides that in computing the taxable income of a partner for a taxable year, the partnership items of income, gain, loss, deduction, or credit that should be included should be based on the taxable year of the partnership that ends with or within the taxable year of the partner. Therefore, your calendar year 2009 tax return ending December 31 should reflect only your distributive share of partnership items for the partnership D fiscal year ended September 30, 2009.


Please contact me if you should have any additional questions.

細かい話ですが、"ended September 30" のように end を使う場面では、日付に前置詞を付けないんですね・・・これは一種のフォーマルな言い方なのかもしれません。

でも今回の模範解答はいまいちな気が・・・IRC の解説をしているところもなんだか IRC の原文より読みづらくなっているような気がする。ややこしい話なんで仕方ない部分もあるんですけどね。あと、distributive share だけが、パートナーの所得に反映される、みたいな書き方が気になります。実際には guarantee payment も同様に申告されるんじゃないでしょうかね。

というわけで、また次回〜。

エッセイ - パートナーシップからの非清算的分配

所得税に関する SIM エッセイ。今回は「パートナーシップからの非清算的分配」です。

課題は以下の通りです。

パートナー B と H は、経営するパートナーシップ M が、含み益を持つ C 社の株式を分配したとき、利益を認識しなければならないかどうか懸念している。この点を B と H に説明せよ。 

この問題を規定しているのは、IRC Section 731(b)です。

B, H 各氏への私の回答は以下のとおりです。

You have requested that I research the issue of whether partnership M will have to recognize gain if it distributes shares of stock in corporation C to its partners since the stock has appreciated in value.


Code Sec. 731(b) provides that no gain or loss shall be recognized to a partnership on a distribution to a partner of property. Therefore, partnership M will not recognize gain when it distributes shares of stock in corporation C to its partners.


If you have any other questions, please contact me.

では模範解答を見てましょう。

This memorandum describes the results of my research regarding the recognition of gain if the appreciated CDE stock is distributed by the Madison Restaurant to its partners. A partnership generally recognizes no gain or loss when making a nonliquidating distribution of property to its partners so long as the distribution is proportionate among partners. There is an exception which treats a disproportionate distribution as a sale of property, but that exception will not apply in your situation.


If you require any additional information about this potential distribution, please contact me.

なるほど・・・。原則としてパートナーシップは分配時に損益を計上しないが、一部例外がある。でも今回はその例外には該当しないからオッケーだよ、という論旨ですね。さすがですね。

というわけで、また次回〜。