今日はまるせん米菓「焼生せんべい 久助」をいただきます。 まず、「焼生」って何ですかね〜? 辞書で調べてみても、そういう単語は出てきません。 読み方も「しょうせい」?「やきなま」??「やけなま」??? いや、「焼生」で切るのではなく、「焼・生せんべい」で、「やき・なませんべい」か? と、思っていたら、答えはしっかりとパッケージにローマ字表記で書かれていました。 「YAKINAMASEN」。 「やきなませんべい」が正解なようですね〜! などと、回りくどい事を言わなくても、パッとひと目見れば、 「これは、濡れせんだ。『焼生』とは、焼きせんべいなんだけど生っぽい食感、ということなんだろう」 と、わか…