寒い季節になると、会話やメールの締めくくりに「どうぞ暖かくしてお過ごしくださいね」というフレーズを耳にする機会が増えてきます🍂 この言葉は、体調を気遣うだけでなく、相手への思いやりを伝える日本語らしい美しい表現です。ただし、ここで迷ってしまうのが… 「温かく」?「暖かく」? どちらが正解なの? 読み方はどちらも「あたたかく」ですが、実は用途が違うんです。本記事では、その微妙なニュアンスの違いや使い分けのポイントを、ビジネス・日常・英語表現まで詳しく解説していきます✨