"Certified Translation" 手続き 1.翻訳宣誓付きの翻訳書類を発行してもらう 2.「翻訳宣誓+翻訳書類」への公証人認証(アポスティーユ)の取得 大学院のmatriculationを無事得られたので、追加で必要な書類を準備中です。 大学の成績証明書・卒業証明書は最初から英文のものが発行されるので問題ないのですが、私の卒業した高校は日本の田舎の高校なので証明書は日本語のみの発行しか対応していません。 日本語の証明書はそのままでは受け付けられないので、こちらを対応したものにします。 "Certified Translation" 多くの大学で出願・入学書類の要件に「origin…