◆「NYタイムズが選ぶ今年の100冊」 「NYタイムズが選ぶ今年の100冊」に日本の英訳本4冊が選ばれた。素晴らしい! 邦題「夏物語」 川上未映子 表紙が川上芥川受賞作の「乳と卵」と紛らわしいのだが、今回選ばれたのは「夏物語」だという。 「乳と卵」は読んだことがある。その続編「夏物語」は長編らしくて読むのをためらっていたが、いつか近いうちに読んでみることにした。 toship-asobi.hatenablog.com 邦題「ユージニア」 恩田陸 これは初めて聞く小説。」2008年発表の作品が今年英訳されて発売されたのだろう。英語タイトルは「青澤(家)殺人事件」だから恩田陸としては珍しいミステリ…