目次 はじめに ドイツ語原文 ドイツ語文法事項 直訳 岩波訳 直訳と岩波訳との相違点 フランス語訳 フランス語文法事項 直訳 個人的感想 はじめに 今日も前と同じように Epictetus の Encheiridion (要録/提要) を Carl Hilty の独訳で読みます。例えが面白く、ちょっと考えさせられるセクションを一つ読んでみましょう。 まず独文を引用し、そのドイツ語の文法事項を私が拙いながら解説します。そして私の直訳を記し、そこに岩波文庫『幸福論』に上がっている邦訳を掲げ、その後、直訳と岩波訳を比較してみます。 ちなみに『幸福論』のドイツ語は旧制高等学校のドイツ語の教科書として利…