下の娘がチキチキポッポという言葉を連続で発するので、一体その言葉は何を意味しているんだろうと、酷く寒くなった札幌の街を出勤とかいうしょうもない理由で歩いている最中に考えていたところ、chicken of chicken,pop of popの略だということに気づいた。街路樹から落ちた真っ黄色い葉を、すれ違う通行人にバレないように小さく蹴り飛ばす。 この気温は良く記憶に残っているよ。もう40回近く感じているから。懐かしいと感じること全てが、全部嬉しいって訳じゃない。思い出したり、再度経験したりしたくないことだってあるよ。嫌いだ、冬は。普通に寒いから。一体いつから手袋をして出かけようか。 ganz…