こんばんは!Hello, everyone!今回は、前回で出てきた "rustle up" という表現をより詳しく解説していきます。前回の記事で、こう言っているクレアの台詞がありました。 And I'll rustle up a couple of toy bears from Peds for you to take home. 家に持って帰れるように小児科からデディベアを急いで用意するわ あわせて読みたい 【海外ドラマで英語学習】「グッド・ドクター 名医の条件」から学ぶ英語フレーズS1E14 - 海外ドラマオタクの本当に使える英語 ここで"rustle up"は「大急ぎでかき集める」と言う…