韓国語の勉強を始めたばかりの頃の話。 「これ」「それ」「あれ」「ここ」「そこ」「あそこ」といった指示代名詞について。 韓国語ではそれぞれ、이거 (이것), 그거 (그것), 저거(저것)여기 거기 저기となるが、最初はなかなか頭に入ってこなかった。 混乱しないための覚え方として이거 イゴ그거 クゴ저거 チョゴ頭を取って「イ・ク・ジョ」の法則というのがあるよ、と 友達から教えてもらった。 「勉強、がんばって行くじょ!!」と 韓国語から(?)エールをもらった気がした。 韓国語の勉強を始めたばかりの頃、背中を押されたというか 勇気づけられたエピソード。 ーーー side note:これ/それ/あれ …