汝強しとの若き日の幻は 第10投。338ページ、1075行目。 That youthful illusion of thy strength was taken from thee—and in vain. No son of thy loins is by thee. There is none now to be for Leopold, what Leopold was for Rudolph. 汝強しとの若き日の幻は汝より奪われてすでに空し。汝の腰より出た息子は汝のもとになし。ルドルフにとってのレオポルドの如き者、レオポルドにとって今は無し。 第14章は、過去から現在に至る英語散文の文…