百人一首No.49. 大中臣能宣(おおなかとみのよしのぶ):御垣守(みかきもり)衛士(えじ)の焚く火の夜は燃え 昼は消えつつものをこそ思へ 衛士(宮中の門を警護する兵士)の焚く火が夜燃えて昼消えるように、私の恋心も夜に燃え昼に消え入るように沈んで、こういうことを繰り返しながら思い悩んでいる。 Guardmen who protect the Palace Gates make bonfires every night. As they burn at night and die in the daytime, so my love for her repeats the same thing.…