ディズニー映画 「海底二万哩」(1954) 小学生の頃に浅草(東京)で観た懐かしい冒険もの。 以前、どこかのブログに書いたけど、 哩(昔は漢字表記だった)はマイル、1マイルは1.6km leagueは、3マイル、つまり4.8kmだ。 となると原題は 「20,000 Leagues Under the Sea」だから 邦題では「海底6万哩」が正しい。 原書が和訳されてから(もしや明治?)の大失敗!。 2020/04/22 09:27追記 主演は先ごろ大往生したカーク・ダグラス。 motolovelyboy (id:motolovelyboy) 7年前 comewithme22 なるほど!、流石之…