直言骨鯁 今回は直言骨鯁(ちょくげんこっこう)です。 上司などに正直に言いにくいことも言うことです。 え、最近毛が薄くなったとか? いや、会社のためや国のために大切なことをハッキリと言うことです。 毛が薄い方が言いにくいよ。 そんなことは言わなくてもいいでしょ、もっと大切なことです。 「魚」という字が入ってる「鯁」が気になるね。 喉に刺さる小さな魚の骨のことです。「のぎ」「コウ」などと読みます。 喉に刺さる魚の骨みたいに鬱陶しいことをハッキリ言う、ってことか。 そういうことです。 出典は「争臣論」でした。