【授業研究】一昨日(2021/5/15)の記事で触れた、オンライン講座のための事前視聴用動画に字幕を付けるという新しいチャレンジが終わりました。問題提示者には最初に全画面にモザイクをかけて編集作業を簡便にしました。名前は仮名にしてして呼びかけることで、あとで音声を消す手間を省きました。 字幕はYouTubeの「日本語(自動生成)」で機械的にテキスト化し、それをもとに編集しました。自動生成はかなり修正が必要でした。しかし、通信不安定や、発言そのものが文章として分かりにくい箇所等は、いずれにしてもわかりやすい文章に書きかえた方がよいので、テキスト化の精度はそれほどの問題ではない気もします。16分程…