<thumb in one's eye>は「悩み(頭痛)の種」 【訳文】 彼女はハンカチに目を止め、私を見て、鉛筆を手に取り、端に付いている消しゴムで小さな麻の布をいじった。 「何がついてるの?」彼女は訊いた。「蠅捕りスプレー?」「サンダルウッドの一種、だと思う」「安っぽい合成品。胸が悪くなる、と言っても言い足りない。ミスタ・マーロウ、どうしてこのハンカチを私に見せたかったの?」彼女はもう一度椅子の背にもたれ、平然としたクールな眼差しで私を見つめた。「クリス・レイヴァリーの家で見つけた。彼のベッドの枕の下だ。イニシャルがついてる」 彼女はハンカチには手を触れず、鉛筆の消しゴムを使って広げた。顔…