今の時代ともなると、 歌詞の意味は、すぐに翻訳できるので、 音声でも外国語で歌えるようにできるので、 ボーダレスになるわけです。 ファンサブとは、ファンが字幕をつけること、 アニメ番組やそのカラオケにも。 つまり、海外のアニメファンが訳して字幕をつけ、 アニソンを歌えるようにしているのです。 (もちろん、違法です。) SNSなどのリコメンデーションでは、 あなたに合う音楽を薦めてきます。 Shazamなど、音楽検索サービスでは、 もう邦楽、洋楽など区別なく、 曲を見つけるのです。 まさにグローバルな時代です。 fukugen.hateblo.jp