「これもおれの気のせいだ。」 "This is also my fault." こう思いながらよく視ると、ひとつ残っていた、かの大うなぎは不思議に姿を隠してしまった。 When I looked closely while thinking like this, the one remaining giant mottled eel mysteriously disappeared. 一度ならず、二度三度の不思議をみせられて、吉次郎はいよいよ怖ろしくなった。 Not once, but twice and three times, Yoshijiro became scared. かれは夏のみ…