I mean something happened to me, and to you. 旧い友人に言はれた事がある、「貴方は常に何かを我慢して生きてゐる」と。私の青春を想ひ返せば、自らの惨めさを人に見透かされぬやう無理して気高く振舞はんとする、そんな記憶ばかりだ。 この映画が嘲笑ふのは、自ら本心を抑圧し、敢へて不幸を選択する近代人。ルーシーは婚約者セシルに言つた、「貴方と居ると息が詰まる、貴方は女性の愛し方を知らない」。私はセシルか?だが今更どうしろと言ふのか? チェスターフィールドコートの完成形。