はしご酒(Aくんのアトリエ) その七百と六十二 「シンジルモノハ スクワレル?」 すると。 ナニを思ったのか、Aくん、あたかもイエスかナニかが乗り移ったかのように、得意の唐突さで。 「Those who believe shall be saved」 ん?、ゾ~ズフ~、ビリ~ブ、シャルビ~セイブドゥ~? 「信じる者は救われる」 あ~。 無駄に発音が良すぎるのである。 「Those who believe will deceived」 ん?、ディシ~ブドゥ? 「信じる者は騙される」 あ、あ~。 「僕はね、間違いなく、信じる者は信じない者より『善人』だと思っている」 信じる者は、善人? 「善人だか…