ハローニーハオこんにちは! わたくしたけぴーなは、中国広東省のとある日系企業で通訳&翻訳者として働いております。 資料作りや会議時の同時通訳から、日本人の上司がローカルを訪問する際も、付きっ切りの通訳者として、自社とお客様をつなげる架け橋のような仕事をしています。 更に中国ではWechatのグループチャットで日本人&中国人社員同士で話し合いをすることも多いので、そのチャットの即時翻訳も行います。討論のテンポが崩れないよう、翻訳スピードが求められる仕事でもあります。 繁忙期は朝から晩までひたすら通訳、翻訳、通訳、翻訳。 出張も多く、移動中の車内や、昼食の時間でさえも翻訳をしなければならないので、…