福田復彦 現地企業の安全管理マネジメントで意外と認識されていないのが社外派遣もしくは臨時通訳の扱いです。筆者自身も日本の公的機関や一般企業などの通訳を務めていますがのでその経験も踏まえてお話しします。私の場合は守秘義務契約の有無は別にして、業務で知りえた情報は一切口外しません。 世界がグローバル化しその共通言語が英語となっていますが、日本人で自分の専門分野業務でさえ満足に英語で話せない人が多いのが現実です。 メキシコなどでも現地従業員の採用では英語堪能を条件にしていますが、期待するような人材はなかなかいないようです。本社から派遣される日本人の多数が英語でさえ十分に話せないので両者間のコミュニケ…